לְ/אֹת֥וֹת

𐤋/𐤀𐤕𐤅𐤕

ʼôwth

for-signs

Sign, symbol, mark, or distinguishing feature that serves as a visible representation or indicator, often of a message, covenant, or event. 'אוֹת' can refer to a sign given as divine communication (such as a miraculous event or portent), a physical mark or proof, an identifying emblem (such as a standard or banner), or a portent signifying future events. Its meaning varies depending on context: it can denote a miraculous act, a natural phenomenon identified as a sign, a physical or symbolic marker, or a representative symbol such as a letter in post-biblical Hebrew.

H226

Isaiah 8:18 · Word #8

Lexicon H226

Lemmaאוֹת
Lemma (Paleo)𐤀𐤅𐤕
Transliterationʼôwth
Strong'sH226
DefinitionSign, symbol, mark, or distinguishing feature that serves as a visible representation or indicator, often of a message, covenant, or event. 'אוֹת' can refer to a sign given as divine communication (such as a miraculous event or portent), a physical mark or proof, an identifying emblem (such as a standard or banner), or a portent signifying future events. Its meaning varies depending on context: it can denote a miraculous act, a natural phenomenon identified as a sign, a physical or symbolic marker, or a representative symbol such as a letter in post-biblical Hebrew.

Morphology HR/Ncbpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefor-signs

SIBI-P1 Translation H226-05

for distinguishing signs

Morphological NotesPreposition לְ + common noun, plural, absolute state; no pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun אוֹת in the plural absolute denotes multiple visible markers or indicators. The prefixed לְ is preserved as "for," and "distinguishing signs" reflects the root sense of marking or designating.

View full lexicon entry for H226 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

for distinguishing signs

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately reflects the plural and qualified nature of אוֹת in this context, consistent with SILEX definition and the prophetic context.