לְ/מַהֵ֥ר
𐤋/𐤌𐤄𐤓
Maher Shalal Chash Baz
to hasten
A symbolically constructed personal name meaning 'Swift is the plunder, speedy is the spoil.' It functions as a prophetic sign name assigned to a son of Isaiah, expressing the immediacy and certainty of imminent capture and looting by foreign invaders in the prophetic context of Isaiah. The constituent words emphasize rapid movement toward booty and prey, underscoring the message of swift conquest and spoiling.
Isaiah 8:1 · Word #12
Lexicon H4122
| Lemma | מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤄𐤓 𐤔𐤋𐤋 𐤇𐤔 𐤁𐤆 |
| Transliteration | Maher Shalal Chash Baz |
| Strong's | H4122 |
| Definition | A symbolically constructed personal name meaning 'Swift is the plunder, speedy is the spoil.' It functions as a prophetic sign name assigned to a son of Isaiah, expressing the immediacy and certainty of imminent capture and looting by foreign invaders in the prophetic context of Isaiah. The constituent words emphasize rapid movement toward booty and prey, underscoring the message of swift conquest and spoiling. |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | to hasten |
SIBI-P1 Translation H4122-03
to hasten urgently
| Morphological Notes | Piel infinitive construct with prefixed ל preposition; verbal form expressing intensified action. |
| Rendering Rationale | The Piel infinitive construct with prefixed ל expresses an intensified verbal action, conveying deliberate, urgent hastening. "To hasten urgently" preserves both the root sense of speed and the intensive stem nuance. |
View full lexicon entry for H4122 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to Maher Shalal Chash Baz
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Swift-Plunder, Speedy-Prey |