וּ/בְ/כֹל֙
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
kôl
and-in-all
A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'
Isaiah 7:19 · Word #8
Lexicon H3605
| Lemma | כֹּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋 |
| Transliteration | kôl |
| Strong's | H3605 |
| Definition | A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.' |
Morphology HC/R/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and-in-all |
SIBI-P1 Translation H3605-55
and in the entirety
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition ב + masculine singular common noun absolute כֹּל. |
| Rendering Rationale | The noun כֹּל denotes totality or wholeness from the root כלל (to complete, make whole). With prefixed conjunction וּ (and) and preposition בְּ (in), the form means "and in the entirety," preserving its singular absolute morphology and sense of comprehensive inclusion. |
View full lexicon entry for H3605 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and in all
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Returned to the standard 'and in all' as better matching the simple totality sense of SILEX; 'the entirety' of P1 is overly formal for this context. |