כַּ/בָּקָ֣ר

𐤊/𐤁𐤒𐤓

bâqâr

like-cattle

Domesticated large hoofed herd animal, specifically cattle, encompassing both male (bull, ox) and female (cow) members of the species. Used especially for draft labor (plowing) and as a source of meat, milk, and sacrificial animals. The term may refer to an individual animal, a pair, or a collective herd, depending on context.

H1241

Isaiah 65:25 · Word #6

Lexicon H1241

Lemmaבָּקָר
Lemma (Paleo)𐤁𐤒𐤓
Transliterationbâqâr
Strong'sH1241
DefinitionDomesticated large hoofed herd animal, specifically cattle, encompassing both male (bull, ox) and female (cow) members of the species. Used especially for draft labor (plowing) and as a source of meat, milk, and sacrificial animals. The term may refer to an individual animal, a pair, or a collective herd, depending on context.

Morphology HRd/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraselike-cattle

SIBI-P1 Translation H1241-11

like the cattle

Morphological NotesCommon noun, singular absolute (collective sense), with prefixed כַ (comparative preposition "like/as") plus assimilated definite article.
Rendering RationaleThe noun בָּקָר denotes domesticated cattle as a species or herd animal; rendered here as "cattle" to preserve its collective sense. The prefixed כַ with assimilated article gives the comparative sense "like the cattle," reflecting the specific morphological form.

View full lexicon entry for H1241 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

like the cattle

Same as P1Yes
Rationale'like the cattle' accurately reflects the comparison; P1 is already correct for simile and context.