Isaiah 65:16

Interlinear Text

אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr הַ/מִּתְבָּרֵ֜ךְ 𐤄/𐤌𐤕𐤁𐤓𐤊 hamitebarekhe the one blessing himself the self-blessing one the one blessing himself HTd/Vtrmsa בָּ/אָ֗רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) in the land in the land in the land HRd/Ncbsa יִתְבָּרֵךְ֙ 𐤉𐤕𐤁𐤓𐤊 yitebarekhe will be blessed he will bless himself he will bless himself HVti3ms בֵּ/אלֹהֵ֣י 𐤁/𐤀𐤋𐤄𐤉 belohey Mulimu (Lozi) by the God mighty ones of by the Elohim of HR/Ncmpc אָמֵ֔ן 𐤀𐤌𐤍 amen of truth Surely truth HD וְ/הַ/נִּשְׁבָּ֣ע 𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤁𐤏 vehanisheba and the one swearing the one swearing an oath and the one swearing an oath HC/Td/VNrmsa בָּ/אָ֔רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets-2 Ayé (Yoruba) in the land in the land in the land HRd/Ncbsa יִשָּׁבַ֖ע 𐤉𐤔𐤁𐤏 yishava will swear he will swear an oath he will swear an oath HVNi3ms בֵּ/אלֹהֵ֣י 𐤁/𐤀𐤋𐤄𐤉 belohey-2 Mulimu (Lozi) by the God mighty ones of by the Elohim of HR/Ncmpc אָמֵ֑ן 𐤀𐤌𐤍 amen-2 of truth Surely truth HD כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because because HC נִשְׁכְּח֗וּ 𐤍𐤔𐤊𐤇𐤅 nishekechu have been forgotten were forgotten were forgotten HVNp3cp הַ/צָּרוֹת֙ 𐤄/𐤑𐤓𐤅𐤕 hatsarot the troubles the distresses the distresses HTd/Ncfpa הָ/רִ֣אשֹׁנ֔וֹת 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤅𐤕 harishonot former the first ones the first ones HTd/Aafpa וְ/כִ֥י 𐤅/𐤊𐤉 vekhi and for and because and because HC/C נִסְתְּר֖וּ 𐤍𐤎𐤕𐤓𐤅 niseteru they have been hidden they were hidden they were hidden HVNp3cp מֵ/עֵינָֽ/י 𐤌/𐤏𐤉𐤍/𐤉 meeynay Enyi (Fante) from my eyes from my eyes from my eyes HR/Ncbdc/Sp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 אֲשֶׁ֨ר asher that HTr H834
2 הַ/מִּתְבָּרֵ֜ךְ hamitebarekhe the one blessing himself HTd/Vtrmsa H1288
3 בָּ/אָ֗רֶץ baarets Ayé (Yoruba) in the land HRd/Ncbsa H776
4 יִתְבָּרֵךְ֙ yitebarekhe will be blessed HVti3ms H1288
5 בֵּ/אלֹהֵ֣י belohey Mulimu (Lozi) by the God HR/Ncmpc H430
6 אָמֵ֔ן amen of truth HD H543
7 וְ/הַ/נִּשְׁבָּ֣ע vehanisheba and the one swearing HC/Td/VNrmsa H7650
8 בָּ/אָ֔רֶץ baarets-2 Ayé (Yoruba) in the land HRd/Ncbsa H776
9 יִשָּׁבַ֖ע yishava will swear HVNi3ms H7650
10 בֵּ/אלֹהֵ֣י belohey-2 Mulimu (Lozi) by the God HR/Ncmpc H430
11 אָמֵ֑ן amen-2 of truth HD H543
12 כִּ֣י ki for HC H3588
13 נִשְׁכְּח֗וּ nishekechu have been forgotten HVNp3cp H7911
14 הַ/צָּרוֹת֙ hatsarot the troubles HTd/Ncfpa H6869
15 הָ/רִ֣אשֹׁנ֔וֹת harishonot former HTd/Aafpa H7223
16 וְ/כִ֥י vekhi and for HC/C H3588
17 נִסְתְּר֖וּ niseteru they have been hidden HVNp3cp H5641
18 מֵ/עֵינָֽ/י meeynay Enyi (Fante) from my eyes HR/Ncbdc/Sp1cs H5869