כֻלָּֽ/נוּ
𐤊𐤋/𐤍𐤅
kôl
all of us
A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'
Isaiah 64:8 · Word #14
Lexicon H3605
| Lemma | כֹּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋 |
| Transliteration | kôl |
| Strong's | H3605 |
| Definition | A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.' |
Morphology HNcmsc/Sp1cp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | all of us |
SIBI-P1 Translation H3605-19
the entirety of us
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state + 1st person common plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun כֹּל derives from the root כלל, expressing completeness or totality. In construct with the 1st person common plural suffix, it denotes the whole or totality belonging to or consisting of us—thus, "the entirety of us." |
View full lexicon entry for H3605 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
all of us
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'the entirety of us' is overly formal; 'all of us' is contextually accurate and better English for כֻּלָּנוּ. |