שָׂשׂ֙

𐤔𐤔

sûws

those who rejoice

To exult, rejoice, or feel intense joy; expresses a strong, often public emotion of gladness or jubilation, whether in everyday, cultic, or poetic contexts. The verb regularly connotes exuberant, heightened, or triumphant joy that is sometimes visually or physically expressed.

sasa "over joy" (Zulu) · nsansa "gladness, happiness, bright with happiness" (Bemba)

H7797

Isaiah 64:4 · Word #3

Lexicon H7797

Lemmaשׂוּשׂ
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤔
Transliterationsûws
Strong'sH7797
DefinitionTo exult, rejoice, or feel intense joy; expresses a strong, often public emotion of gladness or jubilation, whether in everyday, cultic, or poetic contexts. The verb regularly connotes exuberant, heightened, or triumphant joy that is sometimes visually or physically expressed.

Morphology HVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethose who rejoice

SIBI-P1 Translation H7797-04

he exulted

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3ms form denotes a completed act by a masculine singular subject. "He exulted" preserves the root’s sense of active, exuberant, and often outwardly expressed joy rather than a mild internal gladness.

View full lexicon entry for H7797 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the one who rejoices

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'He exulted' is a mis-contextual rendering; here it's adjectival/participial to match 'those who rejoice.'

Bantu Hebrew

שָׂשׂ֙ (sûws) — To exult, rejoice, or feel intense joy; expresses a strong, often public emotion of gladness or jubilation, whether in everyday, cultic, or poetic contexts. The verb regularly connotes exuberant, heightened, or triumphant joy that is sometimes visually or physically expressed.

View all comparisons →

Word Meaning Language
sasa over joy Zulu
nsansa gladness, happiness, bright with happiness Bemba