Common
SIBI-P1
SIBI-P2
from ancient times
and from hidden antiquity
—
not
not
—
have heard
they heard
—
no
not
—
ear has perceived
they gave attentive ear
—
eye
there-is-no
—
no
not
—
has seen
she saw
—
God
mighty ones
—
besides you
apart from you
—
who acts
he will do
—
for him who waits
for the eagerly waiting one
—
for him
—
—
Interlinear Text
וּ/מֵ/עוֹלָ֥ם
𐤅/𐤌/𐤏𐤅𐤋𐤌
umeolam
from ancient times
and from hidden antiquity
HC/R/Ncmsa
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
שָׁמְע֖וּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shameu
have heard
they heard
HVqp3cp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
no
not
HTn
הֶאֱזִ֑ינוּ
𐤄𐤀𐤆𐤉𐤍𐤅
heezinu
ear has perceived
they gave attentive ear
HVhp3cp
עַ֣יִן
𐤏𐤉𐤍
ayin
eye
there-is-no
HNcbsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo-3
no
not
HTn
רָאָ֗תָה
𐤓𐤀𐤕𐤄
raatah
has seen
she saw
HVqp3fs
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
זוּלָ֣תְ/ךָ֔
𐤆𐤅𐤋𐤕/𐤊
zulatekha
besides you
apart from you
HR/Sp2ms
יַעֲשֶׂ֖ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
who acts
he will do
HVqi3ms
לִ/מְחַכֵּה
𐤋/𐤌𐤇𐤊𐤄
limechakeh
for him who waits
for the eagerly waiting one
HR/Vprmsc
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo-4
for him
HR/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/מֵ/עוֹלָ֥ם umeolam | from ancient times | HC/R/Ncmsa | H5769 |
| 2 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 3 | שָׁמְע֖וּ shameu | have heard | HVqp3cp | H8085 |
| 4 | לֹ֣א lo-2 | no | HTn | H3808 |
| 5 | הֶאֱזִ֑ינוּ heezinu | ear has perceived | HVhp3cp | H238 |
| 6 | עַ֣יִן ayin | eye | HNcbsa | H5869 |
| 7 | לֹֽא lo-3 | no | HTn | H3808 |
| 8 | רָאָ֗תָה raatah | has seen | HVqp3fs | H7200 |
| 9 | אֱלֹהִים֙ elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 10 | זוּלָ֣תְ/ךָ֔ zulatekha | besides you | HR/Sp2ms | H2108 |
| 11 | יַעֲשֶׂ֖ה yaaseh | who acts | HVqi3ms | H6213 |
| 12 | לִ/מְחַכֵּה limechakeh | for him who waits | HR/Vprmsc | H2442 |
| 13 | לֽ/וֹ lo-4 | for him | HR/Sp3ms |