גְּמָלָ֖/נוּ

𐤂𐤌𐤋/𐤍𐤅

gâmal

bestowed on us

To deal with, to act toward, especially in the sense of bestowing recompense or repayment, whether good or bad. By extension, to bring to completion or ripeness, including the process of weaning a child, or the ripening of fruit. The word often denotes interaction characterized by a response to prior actions or relationships—either by repaying kindness with kindness, or retribution for harm, but also in agricultural or developmental contexts, denoting the achievement of maturity or readiness.

H1580

Isaiah 63:7 · Word #9

Lexicon H1580

Lemmaגָּמַל
Lemma (Paleo)𐤂𐤌𐤋
Transliterationgâmal
Strong'sH1580
DefinitionTo deal with, to act toward, especially in the sense of bestowing recompense or repayment, whether good or bad. By extension, to bring to completion or ripeness, including the process of weaning a child, or the ripening of fruit. The word often denotes interaction characterized by a response to prior actions or relationships—either by repaying kindness with kindness, or retribution for harm, but also in agricultural or developmental contexts, denoting the achievement of maturity or readiness.

Morphology HVqp3ms/Sp1cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasebestowed on us

SIBI-P1 Translation H1580-09

he dealt with us

Morphological NotesQal perfect, 3rd person masculine singular + 1st person common plural object suffix ("us").
Rendering RationaleThe Qal perfect 3ms with 1cp suffix denotes a completed action by "he" directed toward "us." "Dealt with" preserves the reciprocal, responsive sense of גמל without specifying whether the outcome is good or bad.

View full lexicon entry for H1580 →

SILEX v2