נִצְחָֽ/ם

𐤍𐤑𐤇/𐤌

Nêtsach

their strength

Nêtsach refers primarily to the blood or juice of the grape, often employed as a poetic term for blood in a violent or life-forfeiting context, but also at times emphasizing richness or the vivid color associated with grape juice or blood. The word is often used figuratively or metonymically in poetic passages, particularly in reference to the pouring out of blood in battle or the vivid appearance of grape juice during treading.

H5332

Isaiah 63:6 · Word #8

Lexicon H5332

Lemmaנֵצַח
Lemma (Paleo)𐤍𐤑𐤇
TransliterationNêtsach
Strong'sH5332
DefinitionNêtsach refers primarily to the blood or juice of the grape, often employed as a poetic term for blood in a violent or life-forfeiting context, but also at times emphasizing richness or the vivid color associated with grape juice or blood. The word is often used figuratively or metonymically in poetic passages, particularly in reference to the pouring out of blood in battle or the vivid appearance of grape juice during treading.

Morphology HNcmsc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasetheir strength

SIBI-P1 Translation H5332-01

their blood-juice

Morphological NotesMasculine singular noun in construct state with 3rd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun נֵצַח here denotes the vivid blood or grape-juice sense derived from the root’s idea of striking, enduring brilliance. The construct singular with 3mp suffix is rendered as “their blood-juice,” preserving both the singular construct form and the plural possessive.

View full lexicon entry for H5332 →

SILEX v2