Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And they shall stand
and they stood
and they stood
Strangers
foreign ones
foreign ones
and feed
and they shepherded
and they shall shepherd
your flocks
your flock
your flock
And sons of
and sons of
and sons of
foreigner
foreign one
foreign one
your plowmen
your ploughmen
your ploughmen
and your vinedressers
and your vineyard-tenders
and your vineyard-tenders
Interlinear Text
וְ/עָמְד֣וּ
𐤅/𐤏𐤌𐤃𐤅
veamedu
ima (Bemba)
And they shall stand
and they stood
and they stood
HC/Vqq3cp
זָרִ֔ים
𐤆𐤓𐤉𐤌
zarim
Strangers
foreign ones
foreign ones
HAampa
וְ/רָע֖וּ
𐤅/𐤓𐤏𐤅
verau
and feed
and they shepherded
and they shall shepherd
HC/Vqq3cp
צֹאנְ/כֶ֑ם
𐤑𐤀𐤍/𐤊𐤌
tsonekhem
your flocks
your flock
your flock
HNcbsc/Sp2mp
וּ/בְנֵ֣י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
And sons of
and sons of
and sons of
HC/Ncmpc
נֵכָ֔ר
𐤍𐤊𐤓
nekhar
foreigner
foreign one
foreign one
HNcmsa
אִכָּרֵי/כֶ֖ם
𐤀𐤊𐤓𐤉/𐤊𐤌
ikareykhem
your plowmen
your ploughmen
your ploughmen
HNcmpc/Sp2mp
וְ/כֹרְמֵי/כֶֽם
𐤅/𐤊𐤓𐤌𐤉/𐤊𐤌
vekhoremeykhem
and your vinedressers
and your vineyard-tenders
and your vineyard-tenders
HC/Ncmpc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עָמְד֣וּ veamedu ima (Bemba) | And they shall stand | HC/Vqq3cp | H5975 |
| 2 | זָרִ֔ים zarim | Strangers | HAampa | H2114 |
| 3 | וְ/רָע֖וּ verau | and feed | HC/Vqq3cp | H7462 |
| 4 | צֹאנְ/כֶ֑ם tsonekhem | your flocks | HNcbsc/Sp2mp | H6629 |
| 5 | וּ/בְנֵ֣י uveney Bene (Bemba) | And sons of | HC/Ncmpc | H1121 |
| 6 | נֵכָ֔ר nekhar | foreigner | HNcmsa | H5236 |
| 7 | אִכָּרֵי/כֶ֖ם ikareykhem | your plowmen | HNcmpc/Sp2mp | H406 |
| 8 | וְ/כֹרְמֵי/כֶֽם vekhoremeykhem | and your vinedressers | HC/Ncmpc/Sp2mp | H3755 |