Isaiah 60:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
No
not
not
shall be
he will come to be
it will be
to you
—
to you
longer
still, again, further
any longer
the sun
the sun
the sun
for light
to light
to light
by day
in the daytime
in the daytime
and for brightness
and to radiant brightness
and for brightness
the moon
the moon
the moon
not
not
not
shall give light
He shines
will shine
to you
—
for you
but shall be
and he/it became
and will be
to you
—
for you
the LORD
Yahweh
Yahweh
for light
to light
to light
everlasting
hidden age
forever
and your God
and your mighty-ones
and your Elohim
for your glory
for your splendor
for your glory
Interlinear Text
לֹא
𐤋𐤀
lo
No
not
not
HTn
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
לָּ֨/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
to you
HR/Sp2fs
ע֤וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
longer
still, again, further
any longer
HD
הַ/שֶּׁ֨מֶשׁ֙
𐤄/𐤔𐤌𐤔
hashemesh
the sun
the sun
the sun
HTd/Ncbsa
לְ/א֣וֹר
𐤋/𐤀𐤅𐤓
leor
for light
to light
to light
HR/Ncbsa
יוֹמָ֔ם
𐤉𐤅𐤌𐤌
yomam
by day
in the daytime
in the daytime
HD
וּ/לְ/נֹ֕גַהּ
𐤅/𐤋/𐤍𐤂𐤄
ulenogah
and for brightness
and to radiant brightness
and for brightness
HC/R/Ncfsa
הַ/יָּרֵ֖חַ
𐤄/𐤉𐤓𐤇
hayarecha
the moon
the moon
the moon
HTd/Ncmsa
לֹא
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יָאִ֣יר
𐤉𐤀𐤉𐤓
yair
shall give light
He shines
will shine
HVhi3ms
לָ֑/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe-2
to you
for you
HR/Sp2fs
וְ/הָיָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
but shall be
and he/it became
and will be
HC/Vqq3ms
לָ֤/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe-3
to you
for you
HR/Sp2fs
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/א֣וֹר
𐤋/𐤀𐤅𐤓
leor-2
for light
to light
to light
HR/Ncbsc
עוֹלָ֔ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
everlasting
hidden age
forever
HNcmsa
וֵ/אלֹהַ֖יִ/ךְ
𐤅/𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
velohayikhe
Mulimu (Lozi)
and your God
and your mighty-ones
and your Elohim
HC/Ncmpc/Sp2fs
לְ/תִפְאַרְתֵּֽ/ךְ
𐤋/𐤕𐤐𐤀𐤓𐤕/𐤊
letifearetekhe
for your glory
for your splendor
for your glory
HR/Ncfsc/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo | No | HTn | H3808 |
| 2 | יִֽהְיֶה yiheyeh | shall be | HVqi3ms | H1961 |
| 3 | לָּ֨/ךְ lakhe | to you | HR/Sp2fs | |
| 4 | ע֤וֹד od | longer | HD | H5750 |
| 5 | הַ/שֶּׁ֨מֶשׁ֙ hashemesh | the sun | HTd/Ncbsa | H8121 |
| 6 | לְ/א֣וֹר leor | for light | HR/Ncbsa | H216 |
| 7 | יוֹמָ֔ם yomam | by day | HD | H3119 |
| 8 | וּ/לְ/נֹ֕גַהּ ulenogah | and for brightness | HC/R/Ncfsa | H5051 |
| 9 | הַ/יָּרֵ֖חַ hayarecha | the moon | HTd/Ncmsa | H3394 |
| 10 | לֹא lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 11 | יָאִ֣יר yair | shall give light | HVhi3ms | H215 |
| 12 | לָ֑/ךְ lakhe-2 | to you | HR/Sp2fs | |
| 13 | וְ/הָיָה vehayah | but shall be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 14 | לָ֤/ךְ lakhe-3 | to you | HR/Sp2fs | |
| 15 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 16 | לְ/א֣וֹר leor-2 | for light | HR/Ncbsc | H216 |
| 17 | עוֹלָ֔ם olam | everlasting | HNcmsa | H5769 |
| 18 | וֵ/אלֹהַ֖יִ/ךְ velohayikhe Mulimu (Lozi) | and your God | HC/Ncmpc/Sp2fs | H430 |
| 19 | לְ/תִפְאַרְתֵּֽ/ךְ letifearetekhe | for your glory | HR/Ncfsc/Sp2fs | H8597 |