Isaiah 60:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
no
not
not
will be heard
he will be heard
will be heard
anymore
still, again, further
anymore
violence
violent wrongdoing
violence
in your land
in your land
in your land
ruin
violent devastation
violent devastation
or destruction
and shattering
and breaking
within your borders
in your boundaries
in your boundaries
you will call
and you called
and you will call
Salvation
deliverance
deliverance
your walls
your enclosing walls
your enclosing walls
and your gates
and your gates
and your gates
Praise
praise-utterance
praise-utterance
Interlinear Text
לֹא
𐤋𐤀
lo
no
not
not
HTn
יִשָּׁמַ֨ע
𐤉𐤔𐤌𐤏
yishama
will be heard
he will be heard
will be heard
HVNi3ms
ע֤וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
anymore
HD
חָמָס֙
𐤇𐤌𐤎
chamas
violence
violent wrongdoing
violence
HNcmsa
בְּ/אַרְצֵ֔/ךְ
𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤊
bearetsekhe
Ayé (Yoruba)
in your land
in your land
in your land
HR/Ncbsc/Sp2fs
שֹׁ֥ד
𐤔𐤃
shod
ruin
violent devastation
violent devastation
HNcmsa
וָ/שֶׁ֖בֶר
𐤅/𐤔𐤁𐤓
vashever
or destruction
and shattering
and breaking
HC/Ncmsa
בִּ/גְבוּלָ֑יִ/ךְ
𐤁/𐤂𐤁𐤅𐤋𐤉/𐤊
bigevulayikhe
within your borders
in your boundaries
in your boundaries
HR/Ncmpc/Sp2fs
וְ/קָרָ֤את
𐤅/𐤒𐤓𐤀𐤕
veqarat
you will call
and you called
and you will call
HC/Vqq2fs
יְשׁוּעָה֙
𐤉𐤔𐤅𐤏𐤄
yeshuah
Salvation
deliverance
deliverance
HNcfsa
חוֹמֹתַ֔יִ/ךְ
𐤇𐤅𐤌𐤕𐤉/𐤊
chomotayikhe
your walls
your enclosing walls
your enclosing walls
HNcfpc/Sp2fs
וּ/שְׁעָרַ֖יִ/ךְ
𐤅/𐤔𐤏𐤓𐤉/𐤊
ushearayikhe
and your gates
and your gates
and your gates
HC/Ncmpc/Sp2fs
תְּהִלָּֽה
𐤕𐤄𐤋𐤄
tehilah
Praise
praise-utterance
praise-utterance
HNcfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹא lo | no | HTn | H3808 |
| 2 | יִשָּׁמַ֨ע yishama | will be heard | HVNi3ms | H8085 |
| 3 | ע֤וֹד od | anymore | HD | H5750 |
| 4 | חָמָס֙ chamas | violence | HNcmsa | H2555 |
| 5 | בְּ/אַרְצֵ֔/ךְ bearetsekhe Ayé (Yoruba) | in your land | HR/Ncbsc/Sp2fs | H776 |
| 6 | שֹׁ֥ד shod | ruin | HNcmsa | H7701 |
| 7 | וָ/שֶׁ֖בֶר vashever | or destruction | HC/Ncmsa | H7667 |
| 8 | בִּ/גְבוּלָ֑יִ/ךְ bigevulayikhe | within your borders | HR/Ncmpc/Sp2fs | H1366 |
| 9 | וְ/קָרָ֤את veqarat | you will call | HC/Vqq2fs | H7121 |
| 10 | יְשׁוּעָה֙ yeshuah | Salvation | HNcfsa | H3444 |
| 11 | חוֹמֹתַ֔יִ/ךְ chomotayikhe | your walls | HNcfpc/Sp2fs | H2346 |
| 12 | וּ/שְׁעָרַ֖יִ/ךְ ushearayikhe | and your gates | HC/Ncmpc/Sp2fs | H8179 |
| 13 | תְּהִלָּֽה tehilah | Praise | HNcfsa | H8416 |