לְ/בֶ֔גֶד

𐤋/𐤁𐤂𐤃

beged

garments

A garment or article of clothing worn to cover the body; extends to mean raiment, apparel, or vesture in general. In metaphorical or abstract contexts, beged refers to clothing as a symbol of status, identity, or moral condition. In a small number of passages, especially in poetical or prophetic texts, beged may also convey a sense of unfaithfulness or treachery (drawing on association with the root), but this is rare and context-dependent.

H899

Isaiah 59:6 · Word #4

Lexicon H899

Lemmaבֶּגֶד
Lemma (Paleo)𐤁𐤂𐤃
Transliterationbeged
Strong'sH899
DefinitionA garment or article of clothing worn to cover the body; extends to mean raiment, apparel, or vesture in general. In metaphorical or abstract contexts, beged refers to clothing as a symbol of status, identity, or moral condition. In a small number of passages, especially in poetical or prophetic texts, beged may also convey a sense of unfaithfulness or treachery (drawing on association with the root), but this is rare and context-dependent.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasegarments

SIBI-P1 Translation H899-28

for a garment

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun בֶּגֶד denotes a single article of clothing or covering; the prefixed לְ indicates direction or purpose, best rendered "for." The singular masculine absolute form is preserved with "a garment."

View full lexicon entry for H899 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

for a garment

Same as P1Yes
RationaleThe construct form with 'for a garment' fits the context, matching 'l'veged.' P1 is accurate.