Isaiah 58:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and you draw out
and you will bring out
and you will bring out
to the hungry
to a hungry man
to the hungry
your soul
your living being
your life
and soul
living being
and life
afflicted
afflicted one
afflicted one
you satisfy
you make satisfied
you satisfy
and rises
and he shone forth
and it will shine forth
in the darkness
in the darkness
in the darkness
your light
your light
your light
and your gloom
and your deep darkness
and your deep darkness
like the noonday
like high noons
like the noonday
Interlinear Text
וְ/תָפֵ֤ק
𐤅/𐤕𐤐𐤒
vetafeq
and you draw out
and you will bring out
and you will bring out
HC/Vhi2ms
לָֽ/רָעֵב֙
𐤋/𐤓𐤏𐤁
laraev
to the hungry
to a hungry man
to the hungry
HRd/Aamsa
נַפְשֶׁ֔/ךָ
𐤍𐤐𐤔/𐤊
nafeshekha
your soul
your living being
your life
HNcbsc/Sp2ms
וְ/נֶ֥פֶשׁ
𐤅/𐤍𐤐𐤔
venefesh
and soul
living being
and life
HC/Ncbsc
נַעֲנָ֖ה
𐤍𐤏𐤍𐤄
naanah
afflicted
afflicted one
afflicted one
HVNrfsa
תַּשְׂבִּ֑יעַ
𐤕𐤔𐤁𐤉𐤏
tasebia
you satisfy
you make satisfied
you satisfy
HVhi2ms
וְ/זָרַ֤ח
𐤅/𐤆𐤓𐤇
vezarach
and rises
and he shone forth
and it will shine forth
HC/Vqq3ms
בַּ/חֹ֨שֶׁךְ֙
𐤁/𐤇𐤔𐤊
bachoshekhe
bushiku (Bemba)
in the darkness
in the darkness
in the darkness
HRd/Ncmsa
אוֹרֶ֔/ךָ
𐤀𐤅𐤓/𐤊
orekha
your light
your light
your light
HNcbsc/Sp2ms
וַ/אֲפֵלָתְ/ךָ֖
𐤅/𐤀𐤐𐤋𐤕/𐤊
vaafelatekha
and your gloom
and your deep darkness
and your deep darkness
HC/Ncfsc/Sp2ms
כַּֽ/צָּהֳרָֽיִם
𐤊/𐤑𐤄𐤓𐤉𐤌
katsahorayim
like the noonday
like high noons
like the noonday
HRd/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/תָפֵ֤ק vetafeq | and you draw out | HC/Vhi2ms | H6329 |
| 2 | לָֽ/רָעֵב֙ laraev | to the hungry | HRd/Aamsa | H7457 |
| 3 | נַפְשֶׁ֔/ךָ nafeshekha | your soul | HNcbsc/Sp2ms | H5315 |
| 4 | וְ/נֶ֥פֶשׁ venefesh | and soul | HC/Ncbsc | H5315 |
| 5 | נַעֲנָ֖ה naanah | afflicted | HVNrfsa | H6031 |
| 6 | תַּשְׂבִּ֑יעַ tasebia | you satisfy | HVhi2ms | H7646 |
| 7 | וְ/זָרַ֤ח vezarach | and rises | HC/Vqq3ms | H2224 |
| 8 | בַּ/חֹ֨שֶׁךְ֙ bachoshekhe bushiku (Bemba) | in the darkness | HRd/Ncmsa | H2822 |
| 9 | אוֹרֶ֔/ךָ orekha | your light | HNcbsc/Sp2ms | H216 |
| 10 | וַ/אֲפֵלָתְ/ךָ֖ vaafelatekha | and your gloom | HC/Ncfsc/Sp2ms | H653 |
| 11 | כַּֽ/צָּהֳרָֽיִם katsahorayim | like the noonday | HRd/Ncmpa | H6672 |