חָלִֽית

𐤇𐤋𐤉𐤕

châlâh

you grew weak

To be or become weak, to fall ill, to be physically or emotionally afflicted. In extended senses, to become excruciatingly weak or frail (sometimes to the point of death), to suffer, to grieve deeply. In the piel and hiphil stems, to weaken or afflict another, to induce sickness or emotional distress; also to entreat, implore, or beg earnestly (especially with emphasis on humility or emotional intensity).

H2470

Isaiah 57:10 · Word #13

Lexicon H2470

Lemmaחָלָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤄
Transliterationchâlâh
Strong'sH2470
DefinitionTo be or become weak, to fall ill, to be physically or emotionally afflicted. In extended senses, to become excruciatingly weak or frail (sometimes to the point of death), to suffer, to grieve deeply. In the piel and hiphil stems, to weaken or afflict another, to induce sickness or emotional distress; also to entreat, implore, or beg earnestly (especially with emphasis on humility or emotional intensity).

Morphology HVqp2fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou grew weak

SIBI-P1 Translation H2470-05

you became weak

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect conjugation, 2nd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple state of becoming weak or sick, reflecting the root’s primary sense of frailty or affliction. The perfect 2nd feminine singular form is rendered as a completed action addressed to a single female subject.

View full lexicon entry for H2470 →

SILEX v2