גַּעֲרַ֥ת
𐤂𐤏𐤓𐤕
gᵉʻârâh
the rebuke
An expression of strong verbal disapproval, reprimand, or warning. The term denotes a stern admonition, often intended to halt or correct behavior, whether from one person to another, or from God (or other authority) toward an individual, group, or even supernatural entities. The semantic range includes scolding, expressing displeasure, censuring, or restraining through words.
Isaiah 51:20 · Word #12
Lexicon H1606
| Lemma | גְּעָרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤏𐤓𐤄 |
| Transliteration | gᵉʻârâh |
| Strong's | H1606 |
| Definition | An expression of strong verbal disapproval, reprimand, or warning. The term denotes a stern admonition, often intended to halt or correct behavior, whether from one person to another, or from God (or other authority) toward an individual, group, or even supernatural entities. The semantic range includes scolding, expressing displeasure, censuring, or restraining through words. |
Morphology HNcfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | the rebuke |
SIBI-P1 Translation H1606-03
rebuke of
| Morphological Notes | Feminine singular common noun in construct state from גְּעָרָה. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root גער and denotes the act or result of rebuking. The construct singular form is reflected by rendering it as "rebuke of," marking its bound relationship to a following noun. |
View full lexicon entry for H1606 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
rebuke of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Rebuke of' is consistent with the noun in construct form and corresponds to the context and SILEX definition. |