גַּעֲרַ֥ת

𐤂𐤏𐤓𐤕

gᵉʻârâh

the rebuke

An expression of strong verbal disapproval, reprimand, or warning. The term denotes a stern admonition, often intended to halt or correct behavior, whether from one person to another, or from God (or other authority) toward an individual, group, or even supernatural entities. The semantic range includes scolding, expressing displeasure, censuring, or restraining through words.

H1606

Isaiah 51:20 · Word #12

Lexicon H1606

Lemmaגְּעָרָה
Lemma (Paleo)𐤂𐤏𐤓𐤄
Transliterationgᵉʻârâh
Strong'sH1606
DefinitionAn expression of strong verbal disapproval, reprimand, or warning. The term denotes a stern admonition, often intended to halt or correct behavior, whether from one person to another, or from God (or other authority) toward an individual, group, or even supernatural entities. The semantic range includes scolding, expressing displeasure, censuring, or restraining through words.

Morphology HNcfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasethe rebuke

SIBI-P1 Translation H1606-03

rebuke of

Morphological NotesFeminine singular common noun in construct state from גְּעָרָה.
Rendering RationaleThe noun derives from the root גער and denotes the act or result of rebuking. The construct singular form is reflected by rendering it as "rebuke of," marking its bound relationship to a following noun.

View full lexicon entry for H1606 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

rebuke of

Same as P1Yes
Rationale'Rebuke of' is consistent with the noun in construct form and corresponds to the context and SILEX definition.