בָתָ֗ה

𐤁𐤕𐤄

bâthâh

waste

A place or state of devastation, ruin, or emptiness—typically referring to land left desolate by destruction or abandonment. In context, signals an area rendered uninhabited, barren, or unproductive, often as a result of divine judgment or warfare. The primary lexical meaning is 'desolation,' but may refer to both the condition and the resulting place.

H1326

Isaiah 5:6 · Word #2

Lexicon H1326

Lemmaבָּתָה
Lemma (Paleo)𐤁𐤕𐤄
Transliterationbâthâh
Strong'sH1326
DefinitionA place or state of devastation, ruin, or emptiness—typically referring to land left desolate by destruction or abandonment. In context, signals an area rendered uninhabited, barren, or unproductive, often as a result of divine judgment or warfare. The primary lexical meaning is 'desolation,' but may refer to both the condition and the resulting place.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewaste

SIBI-P1 Translation H1326-01

desolated place

Morphological NotesNoun, feminine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun derives from the root בתה, conveying the state or result of being made desolate. "Desolated place" preserves both the condition and the spatial outcome inherent in the feminine singular noun form.

View full lexicon entry for H1326 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

desolated place

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately renders this as a state of devastation, which matches the context of judgment on the land.