הֶֽ/עָוֺ֖ן

𐤄/𐤏𐤅𐤍

ʻâvôn

iniquity

Primary lexical meaning: guilt, iniquity, wrongdoing. The term encompasses both the act of moral transgression and its consequent liability or state of guilt. It refers to behavior or actions that deviate from an established norm (typically, ethical or legal), and may also denote the resulting state of being held responsible for such acts, including the consequences or punishment. The semantic range extends from the act of wrongdoing itself, to the condition of guilt, and to the consequences or punishment that follow from such actions, depending on context.

H5771

Isaiah 5:18 · Word #3

Lexicon H5771

Lemmaעָוֺן
Lemma (Paleo)𐤏𐤅𐤍
Transliterationʻâvôn
Strong'sH5771
DefinitionPrimary lexical meaning: guilt, iniquity, wrongdoing. The term encompasses both the act of moral transgression and its consequent liability or state of guilt. It refers to behavior or actions that deviate from an established norm (typically, ethical or legal), and may also denote the resulting state of being held responsible for such acts, including the consequences or punishment. The semantic range extends from the act of wrongdoing itself, to the condition of guilt, and to the consequences or punishment that follow from such actions, depending on context.

Morphology HTd/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseiniquity

SIBI-P1 Translation H5771-33

the iniquity

Morphological NotesCommon noun, singular, absolute state, with definite article; gender attested as both in usage.
Rendering RationaleThe noun derives from a root meaning "to twist" or "distort," and "iniquity" in English preserves the sense of moral crookedness or distortion. The definite article and singular form are reflected in "the iniquity."

View full lexicon entry for H5771 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

iniquity

Same as P1No — adjusted for context
RationaleDropped 'the' to align with construct relationship and context, as the term is generally indefinite in the Hebrew; SILEX definition supports simply 'iniquity.'