חֹ֑ק

𐤇𐤒

chôq

measure

A statute, ordinance, prescribed enactment, or regulation. חֹק refers primarily to a rule, regulation, or decree established by authority, especially those that are legislated or prescribed as binding within the Israelite community. The term encompasses official statutes set by the deity, as well as, in some contexts, customs or established norms universally observed. It may refer to laws regarding religious, social, or ritual obligations, prescribed measurements or portions, as well as allotted times or appointed tasks.

H2706

Isaiah 5:14 · Word #8

Lexicon H2706

Lemmaחֹק
Lemma (Paleo)𐤇𐤒
Transliterationchôq
Strong'sH2706
DefinitionA statute, ordinance, prescribed enactment, or regulation. חֹק refers primarily to a rule, regulation, or decree established by authority, especially those that are legislated or prescribed as binding within the Israelite community. The term encompasses official statutes set by the deity, as well as, in some contexts, customs or established norms universally observed. It may refer to laws regarding religious, social, or ritual obligations, prescribed measurements or portions, as well as allotted times or appointed tasks.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasemeasure

SIBI-P1 Translation H2706-08

prescribed statute

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun חֹק denotes that which is inscribed or engraved—hence a binding regulation established by authority. "Prescribed statute" preserves the root sense of something formally set down and fixed, while reflecting its masculine singular absolute form.

View full lexicon entry for H2706 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

measure

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'prescribed statute' is a general sense for חֹק, but in this context, it clearly means 'measure' (standard/limit), referring to Sheol's limitless appetite. Adjusted to contextually appropriate definition per SILEX nuance.