Isaiah 49:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-you-will-say
and you said
—
in-your-heart
in your inner core
—
who
who?
—
has-begotten
he begot
—
for-me
—
—
[direct object marker]
object-marker
—
these
these ones
—
and-I
and I
—
bereaved
bereaved of offspring
—
and-barren
and desolate
—
exile
exile
—
and-wandering
and turned-aside (feminine)
—
and-these
and these
—
who
who?
—
has-brought-up
he made great
—
behold
Look!
—
I
I
—
was-left
I was left
—
alone
by myself
—
these
these ones
—
where
where?
—
they
they
—
Interlinear Text
וְ/אָמַ֣רְתְּ
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamarete
and-you-will-say
and you said
HC/Vqq2fs
בִּ/לְבָבֵ֗/ךְ
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤊
bilevavekhe
in-your-heart
in your inner core
HR/Ncmsc/Sp2fs
מִ֤י
𐤌𐤉
mi
who
who?
HTi
יָֽלַד
𐤉𐤋𐤃
yalad
has-begotten
he begot
HVqp3ms
לִ/י֙
𐤋/𐤉
li
for-me
HR/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
אֵ֔לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
HPdxcp
וַ/אֲנִ֥י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
and-I
and I
HC/Pp1cs
שְׁכוּלָ֖ה
𐤔𐤊𐤅𐤋𐤄
shekhulah
bereaved
bereaved of offspring
HAafsa
וְ/גַלְמוּדָ֑ה
𐤅/𐤂𐤋𐤌𐤅𐤃𐤄
vegalemudah
and-barren
and desolate
HC/Aafsa
גֹּלָ֣ה
𐤂𐤋𐤄
golah
exile
exile
HVqrfsa
וְ/סוּרָ֗ה
𐤅/𐤎𐤅𐤓𐤄
vesurah
and-wandering
and turned-aside (feminine)
HC/Aafsa
וְ/אֵ֨לֶּה֙
𐤅/𐤀𐤋𐤄
veeleh
and-these
and these
HC/Pdxcp
מִ֣י
𐤌𐤉
mi-2
who
who?
HTi
גִדֵּ֔ל
𐤂𐤃𐤋
gidel
has-brought-up
he made great
HVpp3ms
הֵ֤ן
𐤄𐤍
hen
behold
Look!
HTm
אֲנִי֙
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs
נִשְׁאַ֣רְתִּי
𐤍𐤔𐤀𐤓𐤕𐤉
nisheareti
was-left
I was left
HVNp1cs
לְ/בַדִּ֔/י
𐤋/𐤁𐤃/𐤉
levadi
alone
by myself
HR/Ncmsc/Sp1cs
אֵ֖לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh-2
these
these ones
HPdxcp
אֵיפֹ֥ה
𐤀𐤉𐤐𐤄
eyfoh
where
where?
HTi
הֵֽם
𐤄𐤌
hem
they
they
HPp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אָמַ֣רְתְּ veamarete | and-you-will-say | HC/Vqq2fs | H559 |
| 2 | בִּ/לְבָבֵ֗/ךְ bilevavekhe | in-your-heart | HR/Ncmsc/Sp2fs | H3824 |
| 3 | מִ֤י mi | who | HTi | H4310 |
| 4 | יָֽלַד yalad | has-begotten | HVqp3ms | H3205 |
| 5 | לִ/י֙ li | for-me | HR/Sp1cs | |
| 6 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 7 | אֵ֔לֶּה eleh | these | HPdxcp | H428 |
| 8 | וַ/אֲנִ֥י vaani Ine (Bemba) | and-I | HC/Pp1cs | H589 |
| 9 | שְׁכוּלָ֖ה shekhulah | bereaved | HAafsa | H7921 |
| 10 | וְ/גַלְמוּדָ֑ה vegalemudah | and-barren | HC/Aafsa | H1565 |
| 11 | גֹּלָ֣ה golah | exile | HVqrfsa | H1540 |
| 12 | וְ/סוּרָ֗ה vesurah | and-wandering | HC/Aafsa | H5493 |
| 13 | וְ/אֵ֨לֶּה֙ veeleh | and-these | HC/Pdxcp | H428 |
| 14 | מִ֣י mi-2 | who | HTi | H4310 |
| 15 | גִדֵּ֔ל gidel | has-brought-up | HVpp3ms | H1431 |
| 16 | הֵ֤ן hen | behold | HTm | H2005 |
| 17 | אֲנִי֙ ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 18 | נִשְׁאַ֣רְתִּי nisheareti | was-left | HVNp1cs | H7604 |
| 19 | לְ/בַדִּ֔/י levadi | alone | HR/Ncmsc/Sp1cs | H905 |
| 20 | אֵ֖לֶּה eleh-2 | these | HPdxcp | H428 |
| 21 | אֵיפֹ֥ה eyfoh | where | HTi | H375 |
| 22 | הֵֽם hem | they | HPp3mp | H1992 |