וּֽ/תְקַשְּׁרִ֖י/ם

𐤅/𐤕𐤒𐤔𐤓𐤉/𐤌

qâshar

and bind them

To tie or bind physically, or to form an alliance or connection, either materially (such as tying together cords or binding up something) or, more frequently in figurative and political contexts, to conspire or form a league against an individual or authority. The word denotes the establishment of a close association through deliberate commitment, whether by physical fastening or by plotting together for a common purpose.

H7194

Isaiah 49:18 · Word #17

Lexicon H7194

Lemmaקָשַׁר
Lemma (Paleo)𐤒𐤔𐤓
Transliterationqâshar
Strong'sH7194
DefinitionTo tie or bind physically, or to form an alliance or connection, either materially (such as tying together cords or binding up something) or, more frequently in figurative and political contexts, to conspire or form a league against an individual or authority. The word denotes the establishment of a close association through deliberate commitment, whether by physical fastening or by plotting together for a common purpose.

Morphology HC/Vpi2fs/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand bind them

SIBI-P1 Translation H7194-18

you will bind them together

Morphological NotesPiel imperfect, 2nd person feminine singular with 3rd person masculine plural pronominal suffix
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the root idea of tying or binding, conveying deliberate fastening or close joining. The imperfect 2nd feminine singular with 3rd masculine plural suffix is reflected as "you will bind them together."

View full lexicon entry for H7194 →

SILEX v2