רָנּ֤וּ

𐤓𐤍𐤅

rânan

Sing

To give a resonant, ringing cry; to shout or sing loudly, often expressing joy, triumph, or exultation. The verb is used for vocal expressions ranging from jubilant song, communal celebration, victory acclamations, or exultant cries, whether addressed to others or directed to the deity. The context determines whether the cry is musical (singing) or non-musical (shouting), but the focus is on the full, audible, and exuberant nature of the expression.

H7442

Isaiah 49:13 · Word #1

Lexicon H7442

Lemmaרָנַן
Lemma (Paleo)𐤓𐤍𐤍
Transliterationrânan
Strong'sH7442
DefinitionTo give a resonant, ringing cry; to shout or sing loudly, often expressing joy, triumph, or exultation. The verb is used for vocal expressions ranging from jubilant song, communal celebration, victory acclamations, or exultant cries, whether addressed to others or directed to the deity. The context determines whether the cry is musical (singing) or non-musical (shouting), but the focus is on the full, audible, and exuberant nature of the expression.

Morphology HVqv2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

PhraseSing

SIBI-P1 Translation H7442-09

Ring out!

Morphological NotesQal imperative, 2nd person masculine plural; direct command addressed to a masculine plural group.
Rendering RationaleThe Qal imperative 2nd person masculine plural calls for a direct command to emit a clear, resonant cry. "Ring out!" preserves the root idea of a ringing, exuberant vocal expression without limiting it to either singing or shouting.

View full lexicon entry for H7442 →

SILEX v2