הֽוֹלִיכָ֔/ם
𐤄𐤅𐤋𐤉𐤊/𐤌
yâlak
he-led-them
To go, move, proceed, or walk—a verb indicating movement from one place to another, whether by walking, traveling, or departing. The sense extends to both literal travel or locomotion (on foot or otherwise) and various metaphorical uses, such as conducting oneself in life, behaving, or experiencing changes or progress. The verb can also be used causatively ('to lead, to bring, to carry') and in expressions meaning 'to follow, to pursue, to depart' or to indicate the passage or journey of time, life, or outcomes.
Isaiah 48:21 · Word #4
Lexicon H3212
| Lemma | יָלַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤋𐤊 |
| Transliteration | yâlak |
| Strong's | H3212 |
| Definition | To go, move, proceed, or walk—a verb indicating movement from one place to another, whether by walking, traveling, or departing. The sense extends to both literal travel or locomotion (on foot or otherwise) and various metaphorical uses, such as conducting oneself in life, behaving, or experiencing changes or progress. The verb can also be used causatively ('to lead, to bring, to carry') and in expressions meaning 'to follow, to pursue, to depart' or to indicate the passage or journey of time, life, or outcomes. |
Morphology HVhp3ms/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he-led-them |
SIBI-P1 Translation H3212-19
he caused them to go
| Morphological Notes | Hiphil perfect, 3rd person masculine singular with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The root הלך conveys movement or going. In the Hiphil stem it is causative, meaning "to cause to go" or "to lead." The perfect 3ms with 3mp suffix specifies that he caused them (masculine plural) to go. |
View full lexicon entry for H3212 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he caused them to go
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 correctly captures the causative form of the Hebrew verb and the direct object; appropriate for context. |