מֵ/עֵ֥ת

𐤌/𐤏𐤕

ʻêth

from the time

A point or period in time, event, or occasion; refers to a distinct moment or suitable time for a particular event or activity. Semantic range includes both specific times (such as a season, appointed time, or moment) and more general reference to duration or occurrence of events. Used in temporal expressions and as an adverbial phrase indicating 'when' or 'at the time (that)'.

H6256

Isaiah 48:16 · Word #9

Lexicon H6256

Lemmaעֵת
Lemma (Paleo)𐤏𐤕
Transliterationʻêth
Strong'sH6256
DefinitionA point or period in time, event, or occasion; refers to a distinct moment or suitable time for a particular event or activity. Semantic range includes both specific times (such as a season, appointed time, or moment) and more general reference to duration or occurrence of events. Used in temporal expressions and as an adverbial phrase indicating 'when' or 'at the time (that)'.

Morphology HR/Ncbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom the time

SIBI-P1 Translation H6256-26

from beside

Morphological NotesPreposition מִן (from) prefixed to the preposition אֵת (with, beside); inseparable compound prepositional form.
Rendering RationaleThis form combines the prefixed preposition מִן (from) with אֵת (with, beside), yielding the sense of movement or origin from a position of nearness or accompaniment. "From beside" preserves both the proximity inherent in אֵת and the separative force of the prefixed מֵ־.

View full lexicon entry for H6256 →

SILEX v2