הֲ/יֹאמַ֨ר

𐤄/𐤉𐤀𐤌𐤓

ʼâmar

Shall...say

To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

H559

Isaiah 45:9 · Word #9

Lexicon H559

Lemmaאָמַר
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤓
Transliterationʼâmar
Strong'sH559
DefinitionTo say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

Morphology HTi/Vqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseShall...say

SIBI-P1 Translation H559-26

Will he say?

Morphological NotesVerb; Qal stem; imperfect (yiqtol); 3rd person masculine singular; prefixed interrogative הֲ.
Rendering RationaleThe form is Qal imperfect 3rd masculine singular of אמר, expressing simple active verbal action in a future or modal sense. The prefixed interrogative הֲ adds a question, yielding “Will he say?” as a direct reflection of root meaning and morphology.

View full lexicon entry for H559 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Will he say

Same as P1No — adjusted for context
RationaleRemoved question mark to comply with instructions not to add punctuation. The rendering itself is correct for the context and matches the SILEX definition.