וּ/בוֹרֵ֣א

𐤅/𐤁𐤅𐤓𐤀

bârâʼ

and creating

To create, especially referring to the origination of something new or bringing into existence that which did not exist before, typically in reference to the acts of deity in shaping the cosmos or significant realities. In rare non-divine contexts, to select or shape. Denotes the act of forming by creating, not by manufacturing from pre-existing materials, but rather by an act of will or decree. Also attested in select contexts as to make fat or to select.

H1254

Isaiah 45:7 · Word #3

Lexicon H1254

Lemmaבָּרָא
Lemma (Paleo)𐤁𐤓𐤀
Transliterationbârâʼ
Strong'sH1254
DefinitionTo create, especially referring to the origination of something new or bringing into existence that which did not exist before, typically in reference to the acts of deity in shaping the cosmos or significant realities. In rare non-divine contexts, to select or shape. Denotes the act of forming by creating, not by manufacturing from pre-existing materials, but rather by an act of will or decree. Also attested in select contexts as to make fat or to select.

Morphology HC/Vqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand creating

SIBI-P1 Translation H1254-26

and creating-one

Morphological NotesQal active participle, masculine singular, absolute state, with prefixed conjunction וּ ("and").
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes "one who creates" or "creating-one," expressing ongoing or characteristic action. The prefixed conjunction וּ adds "and," preserved here without altering the participial force.

View full lexicon entry for H1254 →

SILEX v2