יִפְעַל

𐤉𐤐𐤏𐤋

pâʻal

he-makes

To do, perform, or accomplish, with an emphasis on intentional, effective action. The verb often connotes achievement or the successful bringing about of an activity, sometimes with a sense of established practice, effect, or habitual action. It can refer to a wide variety of deeds, both positive and negative, depending on context. Distinct from more general terms for 'doing,' פָּעַל frequently carries the nuance of purposeful accomplishment or skilled activity.

H6466

Isaiah 44:15 · Word #12

Lexicon H6466

Lemmaפָּעַל
Lemma (Paleo)𐤐𐤏𐤋
Transliterationpâʻal
Strong'sH6466
DefinitionTo do, perform, or accomplish, with an emphasis on intentional, effective action. The verb often connotes achievement or the successful bringing about of an activity, sometimes with a sense of established practice, effect, or habitual action. It can refer to a wide variety of deeds, both positive and negative, depending on context. Distinct from more general terms for 'doing,' פָּעַל frequently carries the nuance of purposeful accomplishment or skilled activity.

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe-makes

SIBI-P1 Translation H6466-20

he will accomplish

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3ms form denotes a masculine singular subject performing purposeful action in an incomplete or future sense. "He will accomplish" preserves the root’s emphasis on effective, result-oriented action rather than mere activity.

View full lexicon entry for H6466 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he will accomplish

Same as P1Yes
RationaleThis future indicative rendering for יִפְעַל is appropriate for the sequence and nuance intended by the Hebrew verb.