בֹּרַאֲ/ךָ֣

𐤁𐤓𐤀/𐤊

bârâʼ

who created you

To create, especially referring to the origination of something new or bringing into existence that which did not exist before, typically in reference to the acts of deity in shaping the cosmos or significant realities. In rare non-divine contexts, to select or shape. Denotes the act of forming by creating, not by manufacturing from pre-existing materials, but rather by an act of will or decree. Also attested in select contexts as to make fat or to select.

"to create, form, shape (sometimes more often with 'bɔ' for create, but 'dɔ' is also attested in certain dialects for forming or shaping)" (Akan) · "to create, to form" (Ewe) · "create" (Yoruba)

H1254

Isaiah 43:1 · Word #5

Lexicon H1254

Lemmaבָּרָא
Lemma (Paleo)𐤁𐤓𐤀
Transliterationbârâʼ
Strong'sH1254
DefinitionTo create, especially referring to the origination of something new or bringing into existence that which did not exist before, typically in reference to the acts of deity in shaping the cosmos or significant realities. In rare non-divine contexts, to select or shape. Denotes the act of forming by creating, not by manufacturing from pre-existing materials, but rather by an act of will or decree. Also attested in select contexts as to make fat or to select.

Morphology HVqrmsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasewho created you

SIBI-P1 Translation H1254-12

your Creator

Morphological NotesQal active participle, masculine singular construct with 2ms pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular of ברא denotes "the one who creates." The 2nd person masculine singular suffix adds possession, yielding "your Creator," preserving both the participial force and the pronominal suffix.

View full lexicon entry for H1254 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

your Creator

Same as P1Yes
Rationale'Your Creator' accurately renders the participial phrase and maintains specificity per the SILEX definition; no change needed.

Bantu Hebrew

בֹּרַאֲ/ךָ֣ (bârâʼ) — To create, especially referring to the origination of something new or bringing into existence that which did not exist before, typically in reference to the acts of deity in shaping the cosmos or significant realities. In rare non-divine contexts, to select or shape. Denotes the act of forming by creating, not by manufacturing from pre-existing materials, but rather by an act of will or decree. Also attested in select contexts as to make fat or to select.

View all comparisons →

Word Meaning Language
to create, form, shape (sometimes more often with 'bɔ' for create, but 'dɔ' is also attested in certain dialects for forming or shaping) Akan
to create, to form Ewe
create Yoruba