הָפֵ֤חַ
𐤄𐤐𐤇
pâchach
snared
To entrap, to set or spread a net for the purpose of catching animals (literally) or ensnaring people (figuratively); in usage almost always refers to the act of laying out or preparing a snare, with an emphasis on deliberate entrapment. The word is used to denote the act of preparing or deploying a snare, either for birds or animals, or as a metaphor for setting a trap for people.
Isaiah 42:22 · Word #5
Lexicon H6351
| Lemma | פָּחַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤇𐤇 |
| Transliteration | pâchach |
| Strong's | H6351 |
| Definition | To entrap, to set or spread a net for the purpose of catching animals (literally) or ensnaring people (figuratively); in usage almost always refers to the act of laying out or preparing a snare, with an emphasis on deliberate entrapment. The word is used to denote the act of preparing or deploying a snare, either for birds or animals, or as a metaphor for setting a trap for people. |
Morphology HVha
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb |
Common Translation
| Phrase | snared |
SIBI-P1 Translation H6351-01
to set a snare
| Morphological Notes | Verb; Hiphil (causative); infinitive absolute. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense—actively causing entrapment by deploying a snare. As an infinitive absolute, it expresses the verbal action itself in its intensified, abstract form: the deliberate act of laying a trap. |
View full lexicon entry for H6351 →
SILEX v2