צֹרֵ֔ף

𐤑𐤓𐤐

tsâraph

the goldsmith

To smelt, test, or refine, especially of metals by removing impurities through heating; by extension, to test or prove character or quality, especially through trials or adversity. The word serves both a literal sense in metallurgy and a figurative sense for processes of purification or proving.

H6884

Isaiah 41:7 · Word #4

Lexicon H6884

Lemmaצָרַף
Lemma (Paleo)𐤑𐤓𐤐
Transliterationtsâraph
Strong'sH6884
DefinitionTo smelt, test, or refine, especially of metals by removing impurities through heating; by extension, to test or prove character or quality, especially through trials or adversity. The word serves both a literal sense in metallurgy and a figurative sense for processes of purification or proving.

Morphology HVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe goldsmith

SIBI-P1 Translation H6884-16

the refining-one

Morphological NotesQal active participle, masculine singular, absolute; verbal adjective indicating one who refines or smelts.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes one who performs the action of refining or smelting. "The refining-one" preserves the verbal force and keeps the focus on the root action of purification by fire rather than a later occupational gloss like "goldsmith."

View full lexicon entry for H6884 →

SILEX v2