וְ/נֵדְעָ֣ה
𐤅/𐤍𐤃𐤏𐤄
yâdaʻ
and we may know
To know, perceive, or recognize through observation, experience, or relationship. The verb denotes a spectrum from simple perceptual knowledge (to see, notice, or learn) to more abstract understanding (intellectual knowledge, discernment, wisdom) and even intimate acquaintance (personal relationship, sexual intimacy). Used of both concrete, observable knowledge (e.g., knowing a fact or event) and relational, experiential knowledge (knowing a person or deity). Extended uses include to be skilled, to appoint, and to declare or make known.
Isaiah 41:22 · Word #13
Lexicon H3045
| Lemma | יָדַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤃𐤏 |
| Transliteration | yâdaʻ |
| Strong's | H3045 |
| Definition | To know, perceive, or recognize through observation, experience, or relationship. The verb denotes a spectrum from simple perceptual knowledge (to see, notice, or learn) to more abstract understanding (intellectual knowledge, discernment, wisdom) and even intimate acquaintance (personal relationship, sexual intimacy). Used of both concrete, observable knowledge (e.g., knowing a fact or event) and relational, experiential knowledge (knowing a person or deity). Extended uses include to be skilled, to appoint, and to declare or make known. |
Morphology HC/Vqh1cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | h — Cohortative — First-person wish or intention |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and we may know |
SIBI-P1 Translation H3045-108
and let us know
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, cohortative, 1st person common plural, prefixed with conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses simple active knowing or perceiving. The 1st person plural cohortative conveys a volitional sense ('let us'), and the prefixed conjunction וְ adds 'and,' yielding 'and let us know.' |
View full lexicon entry for H3045 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and let us know
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 maintains the verbal force and matches the context for the cohortative first-person plural. |