Isaiah 41:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
let them bring
they will bring near
they will bring near
and let them tell
and they will make known
and they will declare
to us
—
to us
what
object-marker
[·]
that
that-which
that which
shall happen
they will happen
they will happen
the former things
the first ones
the first ones
what
what?
what?
they [are]
these ones here
these ones here
declare
Cause to make known
Cause to declare
that we may set
let us set
let us set
our heart
our inner core
our inner core
and we may know
and let us know
and let us know
their outcome
their ultimate outcome
their ultimate outcome
or
or
or
the things to come
the coming ones
the coming ones
declare to us
Make us hear
Make us hear
Interlinear Text
יַגִּ֨ישׁוּ֙
𐤉𐤂𐤉𐤔𐤅
yagishu
let them bring
they will bring near
they will bring near
HVhi3mp
וְ/יַגִּ֣ידוּ
𐤅/𐤉𐤂𐤉𐤃𐤅
veyagidu
and let them tell
and they will make known
and they will declare
HC/Vhi3mp
לָ֔/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
to us
to us
HR/Sp1cp
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
what
object-marker
[·]
HTo
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
תִּקְרֶ֑ינָה
𐤕𐤒𐤓𐤉𐤍𐤄
tiqereynah
shall happen
they will happen
they will happen
HVqi3fp
הָ/רִאשֹׁנ֣וֹת
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤅𐤕
harishonot
the former things
the first ones
the first ones
HTd/Aafpa
מָ֣ה
𐤌𐤄
mah
what
what?
what?
HTi
הֵ֗נָּה
𐤄𐤍𐤄
henah
they [are]
these ones here
these ones here
HPp3fp
הַגִּ֜ידוּ
𐤄𐤂𐤉𐤃𐤅
hagidu
declare
Cause to make known
Cause to declare
HVhv2mp
וְ/נָשִׂ֤ימָה
𐤅/𐤍𐤔𐤉𐤌𐤄
venasimah
that we may set
let us set
let us set
HC/Vqh1cp
לִבֵּ֨/נוּ֙
𐤋𐤁/𐤍𐤅
libenu
our heart
our inner core
our inner core
HNcmsc/Sp1cp
וְ/נֵדְעָ֣ה
𐤅/𐤍𐤃𐤏𐤄
venedeah
and we may know
and let us know
and let us know
HC/Vqh1cp
אַחֲרִיתָ֔/ן
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕/𐤍
acharitan
their outcome
their ultimate outcome
their ultimate outcome
HNcfsc/Sp3fp
א֥וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
הַ/בָּא֖וֹת
𐤄/𐤁𐤀𐤅𐤕
habaot
the things to come
the coming ones
the coming ones
HTd/Vqrfpa
הַשְׁמִיעֻֽ/נוּ
𐤄𐤔𐤌𐤉𐤏/𐤍𐤅
hashemiunu
declare to us
Make us hear
Make us hear
HVhv2mp/Sp1cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יַגִּ֨ישׁוּ֙ yagishu | let them bring | HVhi3mp | H5066 |
| 2 | וְ/יַגִּ֣ידוּ veyagidu | and let them tell | HC/Vhi3mp | H5046 |
| 3 | לָ֔/נוּ lanu | to us | HR/Sp1cp | |
| 4 | אֵ֖ת et | what | HTo | H853 |
| 5 | אֲשֶׁ֣ר asher | that | HTr | H834 |
| 6 | תִּקְרֶ֑ינָה tiqereynah | shall happen | HVqi3fp | H7136 |
| 7 | הָ/רִאשֹׁנ֣וֹת harishonot | the former things | HTd/Aafpa | H7223 |
| 8 | מָ֣ה mah | what | HTi | H4100 |
| 9 | הֵ֗נָּה henah | they [are] | HPp3fp | H2007 |
| 10 | הַגִּ֜ידוּ hagidu | declare | HVhv2mp | H5046 |
| 11 | וְ/נָשִׂ֤ימָה venasimah | that we may set | HC/Vqh1cp | H7760 |
| 12 | לִבֵּ֨/נוּ֙ libenu | our heart | HNcmsc/Sp1cp | H3820 |
| 13 | וְ/נֵדְעָ֣ה venedeah | and we may know | HC/Vqh1cp | H3045 |
| 14 | אַחֲרִיתָ֔/ן acharitan | their outcome | HNcfsc/Sp3fp | H319 |
| 15 | א֥וֹ o | or | HC | H176 |
| 16 | הַ/בָּא֖וֹת habaot | the things to come | HTd/Vqrfpa | H935 |
| 17 | הַשְׁמִיעֻֽ/נוּ hashemiunu | declare to us | HVhv2mp/Sp1cp | H8085 |