יַשְּׁרוּ֙
𐤉𐤔𐤓𐤅
yâshar
make straight
To be straight, level, or right in a physical, moral, or figurative sense; to conform to a standard of correctness, propriety, or integrity. Primarily indicates something or someone being 'upright,' 'just,' or 'proper' according to communal, social, or ethical norms. The word can describe literal straightness (e.g., a path or way), moral uprightness, or what appears correct, fitting, or pleasing in a particular situation.
Isaiah 40:3 · Word #7
Lexicon H3474
| Lemma | יָשַׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔𐤓 |
| Transliteration | yâshar |
| Strong's | H3474 |
| Definition | To be straight, level, or right in a physical, moral, or figurative sense; to conform to a standard of correctness, propriety, or integrity. Primarily indicates something or someone being 'upright,' 'just,' or 'proper' according to communal, social, or ethical norms. The word can describe literal straightness (e.g., a path or way), moral uprightness, or what appears correct, fitting, or pleasing in a particular situation. |
Morphology HVpv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | make straight |
SIBI-P1 Translation H3474-14
they were upright
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple state of being straight or upright. The perfect 3rd person common plural form indicates a completed state attributed to "they," thus "they were upright" preserves both root meaning and morphology. |
View full lexicon entry for H3474 →
SILEX v2