לִ/תְבוּנָתֽ/וֹ
𐤋/𐤕𐤁𐤅𐤍𐤕/𐤅
tâbûwn
of his understanding
Ability to discern, comprehend, or understand; insight, intelligence, or practical understanding. תָּבוּן refers particularly to the capacity for discerning between options, evaluating situations, and arriving at judicious conclusions. Its usage often carries a nuance of practical or applied understanding, distinguishing it from mere factual knowledge (דָּעַת) or rote skill.
Isaiah 40:28 · Word #18
Lexicon H8394
| Lemma | תָּבוּן |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤁𐤅𐤍 |
| Transliteration | tâbûwn |
| Strong's | H8394 |
| Definition | Ability to discern, comprehend, or understand; insight, intelligence, or practical understanding. תָּבוּן refers particularly to the capacity for discerning between options, evaluating situations, and arriving at judicious conclusions. Its usage often carries a nuance of practical or applied understanding, distinguishing it from mere factual knowledge (דָּעַת) or rote skill. |
Morphology HR/Ncfsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of his understanding |
SIBI-P1 Translation H8394-06
to his discernment
| Morphological Notes | Preposition ל + feminine singular construct noun תְּבוּנָה + 3ms pronominal suffix ("his"). |
| Rendering Rationale | The noun תְּבוּנָה derives from בין, denoting the quality of discernment or practical understanding. The prefixed ל marks direction or relation ("to/for"), and the feminine singular construct form with 3ms suffix yields "his discernment." |
View full lexicon entry for H8394 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to his understanding
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'to his discernment' to 'to his understanding', aligning with the common rendering of תבונה in context, which signifies comprehension/intellect. |