טְלָאִ֔ים
𐤈𐤋𐤀𐤉𐤌
ṭᵉlâʼ
the lambs
A young lamb; specifically, a domesticated, immature sheep, used in contexts of animal husbandry, sacrificial offerings, and as a metaphor for innocence or purity. The primary meaning is a lamb, distinct from the more general term for sheep (כבשׂ or רחל), emphasizing age (very young) and sometimes connotations of vulnerability or gentleness.
Isaiah 40:11 · Word #6
Lexicon H2922
| Lemma | טְלָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤋𐤀 |
| Transliteration | ṭᵉlâʼ |
| Strong's | H2922 |
| Definition | A young lamb; specifically, a domesticated, immature sheep, used in contexts of animal husbandry, sacrificial offerings, and as a metaphor for innocence or purity. The primary meaning is a lamb, distinct from the more general term for sheep (כבשׂ or רחל), emphasizing age (very young) and sometimes connotations of vulnerability or gentleness. |
Morphology HNcmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the lambs |
SIBI-P1 Translation H2922-01
young lambs
| Morphological Notes | Noun, masculine plural, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun טְלָא denotes a very young, domesticated sheep, distinct from more general terms for sheep and emphasizing youth and vulnerability. The plural masculine absolute form is reflected in the rendering "young lambs." |
View full lexicon entry for H2922 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the young lambs
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'young lambs' misses the article, which contextually is present by Hebrew definiteness; 'the young lambs' better captures the Hebrew intent and specificity. |