צֶ֣מַח
𐤑𐤌𐤇
tsemach
Branch
A sprout or shoot that grows from the ground or a plant; more broadly, a new growth, bud, or branch. In some prophetic contexts, applied figuratively to a future leader arising from the house of David, indicating renewal or new beginnings, but the primary sense remains that of emergent plant growth.
Isaiah 4:2 · Word #4
Lexicon H6780
| Lemma | צֶמַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤌𐤇 |
| Transliteration | tsemach |
| Strong's | H6780 |
| Definition | A sprout or shoot that grows from the ground or a plant; more broadly, a new growth, bud, or branch. In some prophetic contexts, applied figuratively to a future leader arising from the house of David, indicating renewal or new beginnings, but the primary sense remains that of emergent plant growth. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | Branch |
SIBI-P1 Translation H6780-02
sprouting shoot
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun denotes that which has sprouted from the root צמח, emphasizing emergent plant growth. "Sprouting shoot" preserves the concrete image of new growth while reflecting the singular masculine noun form. |
View full lexicon entry for H6780 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
sprouting shoot
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Kept 'sprouting shoot' as it follows the root sense of צמח and maintains the specificity of SILEX; contextually valid for the metaphor used here. |