וְ/הַ/שָּׁר֑וֹן

𐤅/𐤄/𐤔𐤓𐤅𐤍

Sharon

and-the-Sharon

Sharon: a designated geographic region referring specifically to a broad, fertile plain along the coastal area of ancient Israel, generally between Joppa (modern Jaffa) and Mount Carmel. The term functions as a proper noun denoting a distinct region recognized for its agriculture, pasturage, and natural beauty. In select contexts, 'Sharon' may also serve poetically as a generic term for a fertile plain.

H8289

Isaiah 35:2 · Word #13

Lexicon H8289

Lemmaשָׁרוֹן
Lemma (Paleo)𐤔𐤓𐤅𐤍
TransliterationSharon
Strong'sH8289
DefinitionSharon: a designated geographic region referring specifically to a broad, fertile plain along the coastal area of ancient Israel, generally between Joppa (modern Jaffa) and Mount Carmel. The term functions as a proper noun denoting a distinct region recognized for its agriculture, pasturage, and natural beauty. In select contexts, 'Sharon' may also serve poetically as a generic term for a fertile plain.

Morphology HC/Td/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseand-the-Sharon

SIBI-P1 Translation H8289-05

and the Sharon Plain

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הַ + proper noun שָׁרוֹן (geographic region).
Rendering RationaleThe form includes the conjunction וְ ("and") and the definite article הַ ("the") prefixed to the proper noun שָׁרוֹן. "Sharon Plain" preserves the recognized geographic name while reflecting its etymological association with levelness from the root ישר.

View full lexicon entry for H8289 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the Sharon

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in the Sharon Plain