וַ/עֲפָרָ֖/הּ
𐤅/𐤏𐤐𐤓/𐤄
ʻâphâr
and its dust
Fine, loose particles of earth; dust. Refers to dry soil, powdery ground, or small earthy particles. In different contexts, it can designate the earth or soil covering the ground, the dust to which something is reduced, the material out of which humans and other living beings are formed, or the state of decay and mortality (as in returning to the dust). It may also denote the multitude or mass when used metaphorically (e.g., numberless as the dust).
Isaiah 34:9 · Word #4
Lexicon H6083
| Lemma | עָפָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤐𐤓 |
| Transliteration | ʻâphâr |
| Strong's | H6083 |
| Definition | Fine, loose particles of earth; dust. Refers to dry soil, powdery ground, or small earthy particles. In different contexts, it can designate the earth or soil covering the ground, the dust to which something is reduced, the material out of which humans and other living beings are formed, or the state of decay and mortality (as in returning to the dust). It may also denote the multitude or mass when used metaphorically (e.g., numberless as the dust). |
Morphology HC/Ncmsc/Sp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and its dust |
SIBI-P1 Translation H6083-15
and her dust
| Morphological Notes | Noun, masculine singular construct + 3rd feminine singular pronominal suffix; prefixed conjunction וַ. |
| Rendering Rationale | The noun עָפָר denotes fine, loose earth or dust, reflecting the root idea of being reduced to powder. The construct form with 3rd feminine singular suffix is preserved by rendering it as "her dust," and the prefixed conjunction וַ is reflected as "and." |
View full lexicon entry for H6083 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and her dust
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is already correct; the possessive is maintained and 'dust' accurately matches the Hebrew. |