אֳנִי

𐤀𐤍𐤉

ʼŏnîy

ship

A large, sea-going vessel, particularly a merchant or cargo ship. In biblical contexts, אֳנִי refers to sizable ships used for trade, transport, or exploration, and in some cases it may denote a collective, such as a fleet of ships. The semantic range includes both singular and collective senses, focusing on substantial watercraft, as opposed to smaller boats used for local travel or fishing.

H590

Isaiah 33:21 · Word #15

Lexicon H590

Lemmaאֳנִי
Lemma (Paleo)𐤀𐤍𐤉
Transliterationʼŏnîy
Strong'sH590
DefinitionA large, sea-going vessel, particularly a merchant or cargo ship. In biblical contexts, אֳנִי refers to sizable ships used for trade, transport, or exploration, and in some cases it may denote a collective, such as a fleet of ships. The semantic range includes both singular and collective senses, focusing on substantial watercraft, as opposed to smaller boats used for local travel or fishing.

Morphology HNcbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseship

SIBI-P1 Translation H590-02

sea-going ship

Morphological NotesFeminine singular noun; occurs in absolute and construct forms, sometimes with pronominal suffixes (e.g., 1cs "my").
Rendering RationaleThe rendering reflects the noun’s denotation of a substantial vessel used for long-distance maritime transport, preserving its core sense as a conveyance for undertaking journeys. The singular form is maintained, reflecting the basic nominal morphology.

View full lexicon entry for H590 →

SILEX v2