בַּ/שֹּׁ֔חַד

𐤁/𐤔𐤇𐤃

shachad

bribe

A material gift or present, typically given to obtain favor or influence an outcome, especially in the context of legal or public decisions; most often refers to a bribe intended to corrupt justice or gain unfair advantage, but can carry the neutral sense of a present intended as an expression of respect or to secure goodwill, depending on context. The primary sense in the Hebrew Bible is negative, signaling an illicit gift offered to subvert justice.

H7810

Isaiah 33:15 · Word #11

Lexicon H7810

Lemmaשַׁחַד
Lemma (Paleo)𐤔𐤇𐤃
Transliterationshachad
Strong'sH7810
DefinitionA material gift or present, typically given to obtain favor or influence an outcome, especially in the context of legal or public decisions; most often refers to a bribe intended to corrupt justice or gain unfair advantage, but can carry the neutral sense of a present intended as an expression of respect or to secure goodwill, depending on context. The primary sense in the Hebrew Bible is negative, signaling an illicit gift offered to subvert justice.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasebribe

SIBI-P1 Translation H7810-01

in the bribe

Morphological NotesPreposition ב + definite article + masculine singular absolute noun.
Rendering RationaleThe noun שַׁחַד denotes a material gift given to influence or corrupt, most often a bribe. The prefixed בַּ־ (with assimilated article) adds "in the," and the masculine singular absolute form is preserved in the rendering.

View full lexicon entry for H7810 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the bribe

Same as P1Yes
RationaleP1 faithfully gives the preposition and noun phrase as in Hebrew. Context supports it.