יָנִ֤יחַ
𐤉𐤍𐤉𐤇
nûwach
will lay
To rest, to settle, to be quiet or at ease; to cause to rest, to place or set (something or someone) in a particular location. The verb encompasses a range of senses including coming to rest physically (such as the ark on the mountains), achieving a state of tranquility or security, and providing rest or relief to others. It can refer to both human and divine actions—ranging from the cessation of movement or activity to the establishment or placement of people, objects, or divine presence.
Isaiah 30:32 · Word #7
Lexicon H5117
| Lemma | נוּחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤅𐤇 |
| Transliteration | nûwach |
| Strong's | H5117 |
| Definition | To rest, to settle, to be quiet or at ease; to cause to rest, to place or set (something or someone) in a particular location. The verb encompasses a range of senses including coming to rest physically (such as the ark on the mountains), achieving a state of tranquility or security, and providing rest or relief to others. It can refer to both human and divine actions—ranging from the cessation of movement or activity to the establishment or placement of people, objects, or divine presence. |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | will lay |
SIBI-P1 Translation H5117-32
he will cause to rest
| Morphological Notes | Hiphil (causative) imperfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem expresses causation, so the verb means "to cause to rest" or "to give rest." The imperfect 3rd masculine singular form is rendered as "he will," preserving both causative force and person/number. |
View full lexicon entry for H5117 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he will cause to rest
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "he will lay". |