הֶ֣רֶג
𐤄𐤓𐤂
hereg
slaughter
The act or result of killing or putting to death, with emphasis on violent or intentional slaying, especially in a context of warfare or mass violence. The term denotes both the event (slaughter, massacre) and its result (corpse, slain).
Isaiah 30:25 · Word #14
Lexicon H2027
| Lemma | הֶרֶג |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤓𐤂 |
| Transliteration | hereg |
| Strong's | H2027 |
| Definition | The act or result of killing or putting to death, with emphasis on violent or intentional slaying, especially in a context of warfare or mass violence. The term denotes both the event (slaughter, massacre) and its result (corpse, slain). |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | slaughter |
SIBI-P1 Translation H2027-01
slaughter
| Morphological Notes | Masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | "Slaughter" reflects the root הרג, denoting violent killing, and captures the noun’s sense of the act or phenomenon of collective slaying. As a masculine singular absolute noun, it names the event or result of such killing rather than an agent or abstract death. |
View full lexicon entry for H2027 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
slaughter
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'slaughter' matches the contextual meaning of הֶרֶג accurately. |