פְּסִילֵ֣י
𐤐𐤎𐤉𐤋𐤉
pᵉçîyl
of idols
A carved image, sculpture, or idol—typically an object made of wood, stone, or metal that is fashioned by human hands for religious or cultic purposes. In biblical usage, פְּסִיל refers specifically to an image produced by chiseling or carving, especially in the context of idols representing deities worshipped by individuals or nations in opposition to Yahwistic monotheism.
Isaiah 30:22 · Word #4
Lexicon H6456
| Lemma | פְּסִיל |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤎𐤉𐤋 |
| Transliteration | pᵉçîyl |
| Strong's | H6456 |
| Definition | A carved image, sculpture, or idol—typically an object made of wood, stone, or metal that is fashioned by human hands for religious or cultic purposes. In biblical usage, פְּסִיל refers specifically to an image produced by chiseling or carving, especially in the context of idols representing deities worshipped by individuals or nations in opposition to Yahwistic monotheism. |
Morphology HNcmpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of idols |
SIBI-P1 Translation H6456-06
carved images of
| Morphological Notes | Noun, masculine plural, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives directly from the root meaning "to carve," denoting objects produced by chiseling. The masculine plural construct form is reflected by the plural "images" and the construct relationship indicated by "of." |
View full lexicon entry for H6456 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
carved images of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 rightly translates פְּסִילֵי as 'carved images of', which fits the context of idols or images; no change needed. |