גְמ֥וּל
𐤂𐤌𐤅𐤋
gᵉmûwl
the recompense
Concrete result or consequence of an action, typically a recompense, reward, or requital—either positive (reward, benefit) or negative (retribution, punishment). The word emphasizes the outcome or repayment rendered in response to a deed or behavior.
Isaiah 3:11 · Word #5
Lexicon H1576
| Lemma | גְּמוּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤌𐤅𐤋 |
| Transliteration | gᵉmûwl |
| Strong's | H1576 |
| Definition | Concrete result or consequence of an action, typically a recompense, reward, or requital—either positive (reward, benefit) or negative (retribution, punishment). The word emphasizes the outcome or repayment rendered in response to a deed or behavior. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | the recompense |
SIBI-P1 Translation H1576-01
recompense of
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun גְּמוּל denotes the concrete outcome of dealing with someone—what is repaid or rendered in response to action. The construct state requires a relational sense, hence "recompense of," preserving both the singular form and its dependent relationship. |
View full lexicon entry for H1576 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the recompense
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted from 'recompense of' to 'the recompense' to match nominal subject in context; 'of' not separately present in Hebrew here. |