בְּ/רַ֥עַם
𐤁/𐤓𐤏𐤌
raʻam
with thunder
The sound of thunder, especially as a powerful or awe-inspiring natural phenomenon, often associated with a storm or theophanic events; refers explicitly to the auditory experience rather than the meteorological phenomenon itself. Can be both literal (the rumble or roar heard in nature) and metaphorical (evoking the idea of overwhelming power or an announcement of divine activity).
Isaiah 29:6 · Word #5
Lexicon H7482
| Lemma | רַעַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤏𐤌 |
| Transliteration | raʻam |
| Strong's | H7482 |
| Definition | The sound of thunder, especially as a powerful or awe-inspiring natural phenomenon, often associated with a storm or theophanic events; refers explicitly to the auditory experience rather than the meteorological phenomenon itself. Can be both literal (the rumble or roar heard in nature) and metaphorical (evoking the idea of overwhelming power or an announcement of divine activity). |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | with thunder |
SIBI-P1 Translation H7482-01
in thunder-peal
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular noun (absolute) from רַעַם. |
| Rendering Rationale | The noun רַעַם denotes the audible roar or peal of thunder, emphasizing the sound itself. The prefixed בְּ is preserved as "in," and the singular form is reflected by "thunder-peal." |
View full lexicon entry for H7482 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in thunder-peal
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'in thunder-peal' fits the silex_definition and expresses the kind of manifest expression indicated in context; P1 is correct. |