Isaiah 29:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
who make sin
those causing to err
those causing to err
a man
human being
human being
for a word
in a spoken matter
in a spoken matter
and for the reprover
the reproving one
to the reproving one
in the gate
in the gate
in the gate
they lay a snare
they set a snare
they set a snare
and turn aside
and they caused to turn aside
and they caused to turn aside
with emptiness
formless emptiness
to formless emptiness
the righteous
righteous man
righteous man
Interlinear Text
מַחֲטִיאֵ֤י
𐤌𐤇𐤈𐤉𐤀𐤉
machatiey
who make sin
those causing to err
those causing to err
HVhrmpc
אָדָם֙
𐤀𐤃𐤌
adam
a man
human being
human being
HNcmsa
בְּ/דָבָ֔ר
𐤁/𐤃𐤁𐤓
bedavar
Ndaba (Zulu)
for a word
in a spoken matter
in a spoken matter
HR/Ncmsa
וְ/לַ/מּוֹכִ֥יחַ
𐤅/𐤋/𐤌𐤅𐤊𐤉𐤇
velamokhicha
and for the reprover
the reproving one
to the reproving one
HC/Rd/Vhrmsa
בַּ/שַּׁ֖עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
bashaar
in the gate
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa
יְקֹשׁ֑וּ/ן
𐤉𐤒𐤔𐤅/𐤍
yeqoshun
they lay a snare
they set a snare
they set a snare
HVqi3mp/Sn
וַ/יַּטּ֥וּ
𐤅/𐤉𐤈𐤅
vayatu
and turn aside
and they caused to turn aside
and they caused to turn aside
HC/Vhw3mp
בַ/תֹּ֖הוּ
𐤁/𐤕𐤄𐤅
vatohu
tuhu (Kikuyu)
with emptiness
formless emptiness
to formless emptiness
HRd/Ncmsa
צַדִּֽיק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
the righteous
righteous man
righteous man
HAamsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מַחֲטִיאֵ֤י machatiey | who make sin | HVhrmpc | H2398 |
| 2 | אָדָם֙ adam | a man | HNcmsa | H120 |
| 3 | בְּ/דָבָ֔ר bedavar Ndaba (Zulu) | for a word | HR/Ncmsa | H1697 |
| 4 | וְ/לַ/מּוֹכִ֥יחַ velamokhicha | and for the reprover | HC/Rd/Vhrmsa | H3198 |
| 5 | בַּ/שַּׁ֖עַר bashaar | in the gate | HRd/Ncmsa | H8179 |
| 6 | יְקֹשׁ֑וּ/ן yeqoshun | they lay a snare | HVqi3mp/Sn | H6983 |
| 7 | וַ/יַּטּ֥וּ vayatu | and turn aside | HC/Vhw3mp | H5186 |
| 8 | בַ/תֹּ֖הוּ vatohu tuhu (Kikuyu) | with emptiness | HRd/Ncmsa | H8414 |
| 9 | צַדִּֽיק tsadiq | the righteous | HAamsa | H6662 |