צַ֣ו
𐤑𐤅
tsav
precept
A command, order, or directive issued by an authority, typically expressing a clear, binding instruction or precept. In biblical usage, often denotes a formal directive, particularly in legal or ritual contexts.
Isaiah 28:13 · Word #5
Lexicon H6673
| Lemma | צַו |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤅 |
| Transliteration | tsav |
| Strong's | H6673 |
| Definition | A command, order, or directive issued by an authority, typically expressing a clear, binding instruction or precept. In biblical usage, often denotes a formal directive, particularly in legal or ritual contexts. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | precept |
SIBI-P1 Translation H6673-02
Command!
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive), imperative, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the root sense of authoritative ordering, and the 2nd masculine singular imperative calls the addressee to actively issue a binding directive. "Command!" preserves the forceful, authoritative nuance of the root. |
View full lexicon entry for H6673 →
SILEX v2