בְּ/שׁוֹפָ֣ר
𐤁/𐤔𐤅𐤐𐤓
shôwphâr
with a trumpet
A ram's horn or trumpet-like wind instrument, traditionally made from the curved horn of a ram or similar animal, used for signaling, ritual, or ceremonial purposes. In Israelite society, the shofar was specifically utilized as a signaling device in warfare, for religious festivals and ceremonies (notably the Day of Blowing at the seventh month and the Jubilee year), and for summoning assemblies. The term connotes both the physical instrument and the act of sounding it for specific communal or religious purposes. The shofar's distinctive, piercing sound also denotes alerting or announcing significant collective events.
Isaiah 27:13 · Word #5
Lexicon H7782
| Lemma | שׁוֹפָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤐𐤓 |
| Transliteration | shôwphâr |
| Strong's | H7782 |
| Definition | A ram's horn or trumpet-like wind instrument, traditionally made from the curved horn of a ram or similar animal, used for signaling, ritual, or ceremonial purposes. In Israelite society, the shofar was specifically utilized as a signaling device in warfare, for religious festivals and ceremonies (notably the Day of Blowing at the seventh month and the Jubilee year), and for summoning assemblies. The term connotes both the physical instrument and the act of sounding it for specific communal or religious purposes. The shofar's distinctive, piercing sound also denotes alerting or announcing significant collective events. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | with a trumpet |
SIBI-P1 Translation H7782-03
with a ram’s-horn
| Morphological Notes | Preposition ב (“with/in”) + masculine singular absolute noun שׁוֹפָר. |
| Rendering Rationale | The noun שׁוֹפָר denotes a ram’s horn used as a ritual and signaling instrument; rendering it as “ram’s-horn” preserves the concrete instrument sense central to its semantic range. The prefixed ב preposition is carried into English as “with,” reflecting the masculine singular absolute form with preposition. |
View full lexicon entry for H7782 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—