לְ/מַפֵּלָ֑ה
𐤋/𐤌𐤐𐤋𐤄
mappâlâh
a ruin
A collapse, downfall, or instance of falling, particularly referring to ruins or a place brought to destruction. Used in reference to the result or evidence of falling, often in the physical sense of a ruined structure or city, but contextually can refer more broadly to any fallen object or circumstance of ruin.
Isaiah 25:2 · Word #7
Lexicon H4654
| Lemma | מַפָּלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤐𐤋𐤄 |
| Transliteration | mappâlâh |
| Strong's | H4654 |
| Definition | A collapse, downfall, or instance of falling, particularly referring to ruins or a place brought to destruction. Used in reference to the result or evidence of falling, often in the physical sense of a ruined structure or city, but contextually can refer more broadly to any fallen object or circumstance of ruin. |
Morphology HR/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | a ruin |
SIBI-P1 Translation H4654-01
to a collapse
| Morphological Notes | Preposition לְ + feminine singular common noun, absolute state; noun denotes act/result of the root action. |
| Rendering Rationale | The noun מַפָּלָה is a feminine singular form denoting the act or result of falling; the prefixed לְ adds the sense of "to" or "for." "To a collapse" preserves both the directional preposition and the root sense of falling leading to ruin. |
View full lexicon entry for H4654 →
SILEX v2